Оказалось, что во многих странах фамилия артистки является универсальной для обоих полов, поэтому бывали случаи, когда пограничники не могли понять кто перед ними — мужчина или женщина.
«За границей мою фамилию произносят как Милявски. Я прохожу как мужик. На границе с Китаем меня приняли за трансвестита и поэтому долго допрашивали. Я проходила границу, у меня взяли паспорт и спрашивают: "Милявски?" Я говорю: "Да, Милявски". А у меня же еще низкий голос от природы — для китайцев это кошмар», — вспомнила Лолита.
По ее словам, разбирательство затянулось более, чем на 20 минут, потому что реагировать на вопросы пограничников без юмора певице долго не удавалось.
«У меня спросили: "Вы точно женщина, а не мужчина?" Я ответила: "Ну, яйца у меня есть, но я женщина"», — заключила Милявская, уточнив, что в Китай ее в конце концов впустили.